Prevod od "não tivesse voltado" do Srpski

Prevodi:

nisam vratio

Kako koristiti "não tivesse voltado" u rečenicama:

Eu desejaria que ele não tivesse voltado.
Volela bih da se nije vratio.
Se eu não tivesse voltado duvido que você tivesse sobrevivido esse ano.
Da se nisam mogao vratiti, sumnjam da bi imala zadnju godinu slobodnu.
Sabe, se tivessem deixado você fazer do seu jeito... com as noivas envergonhadas ao invés de... colocá-lo naquela máquina, talvez você... não tivesse voltado.
Znaš da su te pustili da budeš sa svojom rumenom mladom. Umesto što su te zakaèili za mašinu. Verovatno se nikada nebi vratio.
Como eu poderia saber se você não tivesse voltado?
Kako bi znala da se nisi vratio?
Se o sargento não tivesse voltado, teria.
Jesi li se upišao u gaæe? Da se narednik nije vratio po mene, upišao bih se.
Se tivesse sido eu que não tivesse voltado, o major Coolidge estaria falando com o meu filho.
Да се случајно ја... Да се ја нисам извукао, војник Кулиџ разговарао би сад с мојим сином Џимом.
Se eu não tivesse voltado, eles estariam pensando que foi um acidente.
Da se ja nisam pojavio, mislili bi da je nesretan sluèaj.
Gerry, Há semanas você vem dizendo que que já não aguentava ficar com as duas...e que oxalá Lydia não tivesse voltado.
Veæ nedeljama mi govoriš kako ne znaš šta da radiš. I da žališ što si se opet spetljao sa Lidijom.
Se eu não tivesse voltado para pegar um palito estaria morto como Dominic, já pensou?
Da mi nije trebala èaèkalica jer se teletina zabila u zub ležao bih mrtav pokraj Dominika, ne dao Bog.
Se o sobrinho não tivesse voltado, você estaria em alguma ilha.
Deèko ne bi išao da si na nekom ostrvu.
Se você não tivesse voltado quando eu era guri e mudado tudo... eu teria me envolvido com ela e conhecido o pai dela.
Da se nisi vratio kada sam bio dete, ne bi se promenilo. Ona i ja bi bili zajedno. Upoznao bih njenogoca.
Eu provavelmente ainda estaria com Diane se eu não tivesse voltado pra cá.
Da se nisam morao vratiti, verovatno bih se i dalje viðao sa Dianeom.
Suponho que iria acontecer o mesmo comigo se meu pai não tivesse voltado mais cedo do trabalho naquela noite.
Pretpostavljam da bi se to dogodilo i meni da se moj otac te veèeri nije ranije vratio s posla.
Se ela não tivesse voltado, suponho que os dois estariam mortos.
Da se nije vratila kad je, vjerojatno bi oboje bili mrtvi.
Se eu não tivesse voltado lá, Keith ainda estaria aqui!
Da se nisam vratio unutra, Keith bi bio živ.
O que você teria feito se eu não tivesse voltado a ser eu mesma?
Šta bi uèinio da sam ostala onakva?
Se ele não tivesse voltado para me ajudar, não teria sido picado.
Da Stephen nije pošao zamnom, ne bi ga ni ujela.
Só sei que se o Walter não tivesse voltado para me ajudar acho que nunca teria escapado de lá.
Само знам, да се Волтер није вратио по мене не бих се извукао оданде.
Se você não tivesse voltado por mim, não seria essa bagunça.
Da se niste vratili po mene, ništa se ne bi dogodilo.
Não consigo deixar de pensar como seriam nossas vidas se você tivesse ficado onde estava e não tivesse voltado para Santa Barbara há 5 anos.
Ne mogu da se ne pitam kakvi bi nam životi bili da si samo ostao tamo gde si bio i da se nisi vratio u Santa Barbaru pre pet godina. Otpušten si!
Se eu não tivesse voltado aqui, Fauzi ainda estaria vivo.
Da se nisam vratila, Fauzi bi još uvijek bio živ.
Se eu não tivesse voltado correndo para atender o telefone, -se tivesse trancado o portão!
Или да ја нисам отишла да се јавим на телефон или да сам закључала врата!
Odeio admitir, mas se o pai de Hanna não tivesse voltado, não teria conseguido minhas respostas.
Ne volim to da priznam, ali da se Hanin otac nije vratio u grad, ja na moje ne bih dobila odgovor.
Às vezes, me pergunto se eu soubesse quanto seria desprezado se não tivesse voltado àquele ônibus em chamas para salvar aquelas crianças.
Da sam znao kako će se ljudi ponašati prema meni, ne znam bi li se vratio natrag u taj gorući školski autobus iz kojega sam spasio djecu.
Gostaria que não tivesse voltado por minha causa.
Volio bih da se niste vratili zbog mene.
E se eu não tivesse voltado?
'A šta da se nisam vratio? '
Quando penso que se não tivesse voltado logo, talvez seria pego na hora.
I kada razmislim, da sam se samo vratio natrag, možda bih ga uhvatio na djelu.
Se não tivesse voltado por aquela vadia, poderia ter escapado.
Да се ниси вратио за ту дрољу могао си да побегнеш.
Se eu não tivesse voltado, você não estaria aqui e... ainda teria um futuro com Mary.
Da se ja nisam vratio, ti sada ne bi stajao tamo i... I dalje bi imao budućnost sa Meri...
Quando penso onde tudo isso começou... às vezes me pergunto... o que aconteceria se não tivesse voltado, se Wendy não fosse uma bagunça.
Kad pomislim gde je sve zapoèelo... Ponekad se zapitam šta bi se desilo da se nisi vratio. Da Vendi nije u takvom haosu.
Eu imagino que vai passar o resto de sua vida desejando que não tivesse voltado.
Mislim da æeš ti provesti ostatak svog života želeæi da se nisi vratio.
Se Ross não tivesse voltado, você teria a menor hesitação?
Da se Ros nije vratio, da li bi oklevala?
Se Tommy não tivesse voltado para casa, não sei o que teria acontecido.
Da Tomi nije došao kuæi, ne znam šta bi se desilo.
Se eu não tivesse voltado para Ver vocês porque roubei uma garrafa de saquê de um escritor...
Da se nisam vratio zbog vutre i da ukradem sake od japanskog putopisca
Talvez eu tenha puxado o gatilho, mas nada disso teria acontecido se você não tivesse voltado.
Možda sam povukao obaraè, ali ništa se od ovoga ne bi desilo da se nisi vratio.
0.84196496009827s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?